page d'accueil   sommaire   faculté  

Linguistique anglaise
Faculté de Philosophie et Lettres - Langues et Littératures (unité ULB033)

Le département s'intéresse au fonctionnement de la langue anglaise dans ses multiples réalisations discursives. Ses priorités ne se situent ni dans le domaine littéraire, ni dans l'enseignement de la langue, sans toutefois ignorer ces aspects.



coordonnées


Linguistique anglaise
tel +32-2-650.38.12, fax +32-2-650.24.50, jpvannop@ulb.ac.be
http://homepages.ulb.ac.be/~jpvannop/job.html
Campus du Solbosch, Bat. A, porte Z, 4.109
CP175, avenue F.D. Roosevelt 50, 1050 Bruxelles

Pour en savoir plus, consultez le site web de l'unité.



responsable


Prof. Jean Pierre VAN NOPPEN


composition


Fabienne BILTERIJS Philippe DE BRABANTER Justine KEMLO Françoise VANDOOREN


projets


Grammaire anglaise
Ecriture d'une grammaire anglaise de référence pouvant être utilisée comme livre mais aussi comme ressource informatique

Pragmastylistique
Recherche des correspondances entre la variété stylistique et les contraintes situationnelles

Interface Parole / Ecriture / Image
Analyse systémique fonctionnelle des rapports entre texte (écrit), langage (oral) et image, des transformations résultant des changements de medium, par le biais de lOadaptation cinématographique.

Linguistique critique
Analyse de textes afin d'y repérer les paramètres idéologiques

Théolinguistique
Application de critères linguistiques au discours religieux et théologique

Métaphore
Etablissement et tenue à jour d'une bibliographie sur la métaphore. Etude de l'emploi de la métaphore dans diverses disciplines.

Sémantique lexicale
Etude et représentation de relations lexico-sémantiques dans le lexique afin de résoudre certaines divergences de traduction entre l'anglais et d'autres langues.



theses


De Brabanter, Philippe (2003): Making Sense of Mention, Quotation and Autonymy. A Semantic and Pragmatic Survey of Metalinguistic Discourse, 2003

Gajjout, Hassane : ''Strategic Politeness Enactment in First and Foreign Language Acquisition, with Special Reference to Moroccan Learners of English''. dir. J.-P. van Noppen, U.L.B., 1997

Walravens, Jan (1991), ''The Missing Link : Towards a Heuristic Model for the Translation of Literary Texts, Thèse de Doctorat, ULB, Bruxelles, 1991

Nyns, Roland R. (1989) : Text grammar and text processing : a cognitivist approach, 1989

Busaki Onken (1987) : Letter-sound relationship in modern British English : theoretical considerations and teaching implications for Zairean efl beginners, 1987

van Noppen, Jean-Pierre (1980) : Spatial theography : a study in linguistic expression and communication in contemporary British popular theology (1960-1970), 1980



collaborations


Edith Hols, University of Minnesota, Duluth, MN, Etats-Unis (USA)

Peter Nockles, University of Manchester, Methodist Archives, JRULM, Manchester, Grande-Bretagne

Juliet Lum, Maquarie University, English Linguistics, Sydney, Australie

Michael Stubbs, Université de Trèves, Linguistique anglaise, Trier, Allemagne

Dan Stoica, Université Al. I. Cuza, Journalisme et Communication, Iasi, Roumanie



savoir-faire/équipements


Révision et correction de textes (romans, documents, pages web, ...)

Traductions de et vers l'anglais



mots clés compréhensibles déclarés


analyse du discours grammaire langue anglaise linguistique critique métaphore


disciplines et mots clés déclarés


Bibliographie (Lettres) Cinéma Enseignement des langues étrangères Langue et littérature d'expression anglaise Lexicologie Linguistique appliquée Poétique Rhétorique Sciences auxiliaires de la théologie Sémantique langages naturels Stylistique Syntaxe Traduction

adaptation analyse du discours cinema compétence communicative ecriture grammaire image langue anglaise linguistique computationnelle linguistique critique literature métaphore parole pragmastylistique sémantique sémantique lexicale théolinguistique traduction automatique


codes technologiques DGTRE


Enseignement