page d'accueil   sommaire  

Entre le marteau et l'enclume : la mise en oeuvre d'une politique linguistique dans les écoles urbaines hétéroglossiques [Between the Devil and the Deep Blue Sea: implementing language policy in urban heteroglossic schools]

L'objectif de ce projet est de décrire et comprendre comment les enseignants concilient l'irréconciliable: comment est-ce que les enseignants dans des écoles citadines et hétéroglossiques mettent-ils en 'uvre des politiques linguistiques basées sur des perspectives monolingues sur l'enseignement, la mobilité sociale et la société? Le projet vise à analyser en particulier (1) comment les enseignants articulent une politique monolingue; (2) si, et dans quelle mesure, les enseignants sont sensibles à la diversité linguistique; et (3) quelles conditions facilitent ces articulations et réponses. [This project sets out to describe and understand how teachers reconcile the irreconcilable: it explores how teachers in heteroglossic urban schools implement linguistic policies predicated on a monoglossic view of education, social mobility and society. In particular it analyses (1) how teachers articulate a monolingual policy; (2) if and to what extent teachers are responsive to linguistic diversity; and (3) which conditions facilitate these articulations and responses. ]



responsable


Jürgen JASPERS


équipe


Sue GOOSSENS Kirsten ROSIERS Gemma VILANOVA SANCHEZ


disciplines et mots clés déclarés


Linguistique appliquée Sciences humaines Sociologie du langage

ecoles hétéroglossie politiques linguistiques