L'analyse de l'offre de services de care à domicile en Région bruxelloise dresse le constat d'une part de sa fragmentation et sa saturation et d'autre part de la faible mobilisation des droits existants pour les personnes âgées dépendantes. A l'aide du concept de « système de care », il s'agit de dresser un inventaire des « effets de débordements » c'est-à-dire, de la pression d'un segment d'offre de soins sur un autre des segments pour répondre à des situations d'urgence sociale. Comment et pourquoi cette « dynamique de la saturation et de l'urgence» s'opère-t-elle ? Quelles en sont les conséquences sur le bien-être des personnes âgées et sur celui des professionnels du secteur? Quels sont les freins, s'ils existent, à une mobilité fluide au sein du système ? Comment renverser la situation pour aller vers une « dynamique de l'amélioration » ? [The analysis of the service of care at home in Brussels Region draws up the report of its fragmentation and its saturation, and the weak mobilization of the existing rights for the dependent elderly. By means of the concept of '' system of care '', it is a question of drawing up an inventory of the '' effects of overflowing '' that is the pressure of a segment of offer of care on other one of the system to answer to social situations of urgency. How and why this '' dynamics of the saturation and the urgency '' does it take place? What are the consequences on the well-being of the elderly and on that of the professionals of the sector? What are brakes, if they exist, in a fluid mobility within the system? How to knock down the situation to go towards a '' dynamics of the improvement ''?]
|