page d'accueil   sommaire  

Étude comparative de différentes formes de journalisme littéraire, de langue anglaise et française (literary journalism, gonzo journalism). [A comparative approach of various forms of literary journalism, in English and French (literary journalism, gonzo journalism).]

L'étude vise à théoriser le genre et le mettre en relation avec d'autres formes de reportage, en ce compris le photojournalisme. Le projet vise à théoriser ce que l'on entend par « journalisme littéraire » tel qu'il s'est développé à partir du New Journalism de Tom Wolfe, aux États-Unis, ainsi que du gonzo journalism, ou encore du new new journalism. Le projet consiste à définir les caractéristiques du genre, d'en établir la valeur littéraire et journalistique, et d'en étudier l'évolution historique et thématique. D'autre part, l'approche comparatiste permet de mettre en relation différents corpus de textes rédigés en anglais et en français, d'en définir les convergences et divergences, et d'y établir une filiation entre le grand reportage tel que pratiqué par Kessel ou Londres, et le journalisme littéraire de Capote et Didion, pour ne citer que quelques exemples. Le projet espère également s'élargir à d'autres littératures, en d'autres langues. Le projet s'attache également à faire découvrir les oeuvres des écrivains et photographes travaillant ensemble à des 'uvres de photojournalisme, comme par exemple Walker Evans et James Agee, Cartier-Bresson et Capote. Les deux chercheurs impliqués dans ce projet sont Isabelle Meuret et Grégory Escoufflaire, doctorant. [This study aims to theorise the genre and connect it to various forms of reportage, including photojournalism. The project aims to theorise the so-called « literary jounalism » as it developed from Tom Wolfe's New Journalism in the United States, as well as gonzo journalism, or new new journalism. The project consists in defining the features of the genre, in assessing its literary and journalistic value, and in studying its historic and thematic evolution. On the other hand, the comparative approach helps to connect different corpuses of texts written either in English or French, and to define their convergences and divergences, so as to link the so-called grand reportage by Kessel or Londres and literary journalism as practised by Capote and Didion, to name just a few examples. The two researchers involved in this project are Isabelle Meuret and Grégory Escoufflaire, PhD student.]



disciplines et mots clés déclarés


Journalisme Langue et littérature d'expression anglaise

ecriture non-fictionnelle journalisme littéraire littérature comparée photojournalisme réalité et fiction reportage